Im Rahmen der Vorlesungsreihe, die Toletum dieses Jahr gemeinsam mit dem Institut Cervantes über «Zwischen Dialog und Konflikt, Feder und Schwert: al-Andalus, eine instrumentalisierte Vergangenheit» , spricht diese Woche Carlos de Ayala, Lehrstuhlinhaber für Mittelalterliche Geschichte über «Die Übersetzerschule von Toledo: Mythos oder Realität?».
En los siglos centrales de la Edad Media se produjo en tierras de Castilla un fenómeno de extraordinaria importancia cultural. Bajo el patrocinio de los arzobispos de Toledo se llevó a cabo toda una serie de traducciones de obras provenientes de la tradición árabo-islámica que se vertieron al latín y más adelante al castellano. En torno a este hecho, sin embargo, se han forjado visiones tópicas que han contribuido a deformar la realidad de los hechos, empezando por la existencia de una más que cuestionable Escuela que habría impulsado estas actividades, y que lo habría hecho como expresión de un modélica sociedad caracterizada por la armónica convivencia de las llamadas “tres culturas”, cristiana, islámica y judía.
— 27. Januar 2021, 19:00 Uhr
Virtueller Veranstaltungsort
Die Veranstaltungen findet per Videokonferenz über Zoom statt. Bitte schreiben Sie an cultham@cervantes.es, um den Link zur Videokonferenz zu erhalten. Er wird Ihnen am Tag vor dem Vortrag zugeschickt.